yizkor, поминальна служба, яку читають за померлих євреї-ашкеназі (західно- та східноєвропейські). Назва yizkor походить від першого слова молитви, яка починається: Yizkor elohim nishmas… (Іврит: нехай Бог згадає душу…).
Нейла Йом Кіпур — єдиний день у році, коли ми молимось Нейла, заключна молитва, яка промовляється, коли сонце сідає на захід і цей особливий день добігає кінця. Йизкор також читається. Конфесія в іудаїзмі називається відуї (іврит. וידוי). Існує також заповідь покаятися в Йом Кіпур.');})();(function(){window.jsl.dh('4AzrZtClE-6mvr0PtO6pcQ__32','
Іншою традицією Йом Кіпур у синагогах є особливе богослужіння, сервіс Yizkor, присвячений молитві та спомину покійних близьких. Послуги Yizkor – це чудова нагода пом’янути покійного та вшанувати власну скорботу.
ЙІЗКОР Нехай Господь пом’яне душу мого шановного батька (ім’я), який відійшов до вічного спочинку: Я присягаю йому милосердя і молюся, щоб його душа була збережена серед безсмертних душ Авраама, Ісаака, Якова, Сари, Ревеки, Рахілі , Лія та всі праведні чоловіки та жінки в раю. Амінь.
Вічний спокій даруй йому, Господи, і світло вічне нехай йому світить. Нехай він/вона спочиває з миром. Амінь. Нехай благословить нас своїм миром і силою всемогутній Бог, Отець і Син і Святий Дух.
Традиційним єврейським привітанням на Йом Кіпур є «Гамар Хатімах Товах.” Деякі кажуть «Gmar tov», що означає гарне завершення вашого напису (в книзі життя). Це привітання (і закінчення) використовується між Рош Ха-Шана і кінцем Йом Кіпур.