Bangla Пісня Jana-gana-mana, створена спочатку в бенгальська Рабіндраната Тагора 24 січня 1950 року Установчі збори ухвалили його версію на гінді як національний гімн Індії.');})();(function(){window.jsl.dh('Df7sZpjzEY6MwbkP5rTcuQk__20','
Це навпаки; Державний гімн був вперше написаний у англійська, потім перекладено іншими мовами.
Вперше з’явившись у давньоанглійській мові у формі antefn, гімн, зрештою, походить від грецьке antiphōnos— слово, що означає «чуйний», яке є комбінацією anti-, що означає «над» або «проти», і phōnē, «звук» або «голос». Грецький корінь дає натяк на те, якою була музична форма ранніх гімнів.
Тексти пісень урду. Текст пісні є класичний високий урду, написане пакистанським поетом Хафізом Джаландхарі мовою урду в 1952 році. Жоден вірш у трьох строфах не повторюється.');})();(function(){window.jsl.dh('Df7sZpjzEY6MwbkP5rTcuQk__63','
Гімн Ренда був сильно натхненний (дехто може сказати, чималим плагіатом) співвітчизника Повість Євгена (Євгена) Замятіна 1924 року «Ми. За іронією долі, «Ми» навіть російською мовою в СРСР не видавалися.