Кантонська кухня Char siu буквально означає "вилка смажена" (siu означає горіння/смаження, а cha означає виделку, іменник і дієслово) після традиційного способу приготування страви: довгі смужки приправленої свинини без кісток наколюють на довгі виделки та ставлять у закриту духовку або на вогонь.
Кантонською siu означає «сміятися», тоді як число «4» вимовляється так само, як кантонське слово «померти». Siu-say — це загальновживана фраза, а «siu4» — це її латинська форма для текстових повідомлень або соціальних мереж. Користувачі мережі часто використовують цю фразу, коли бачать щось забавне чи навіть сатиричне.
Свинина – це буквально просто «м'ясо свині» в найзагальнішому розумінні. Char siu — це англізоване перетворення назви кантонського стилю смаженої свинини (зазвичай живота, спини, корейки або шиї), приправленої китайськими спеціями 5 і глазурованого медом і червоними рисовими дріжджами, що дає насичений червоний колір.
При правильному приготуванні чар сіу є одним із найніжніших і найсоковитіших шматків пікантна, солодка свинина ви могли колись мати. Він має умамі з таких інгредієнтів, як ферментований квасолевий сир, хойсин і устричний соус, трохи винної родзинки та солодкість коричневого цукру та меду.
Соковитий свинячий шлунок, маринований у солодкому та липкому соусі в малазійському стилі, а потім обсмажений на грилі або досконалий для отримання смачної та ароматної страви.
Сіу є розширення слова «Si», що означає «так» іспанською мовою. Роналду взяв за звичку кричати siu щоразу, коли забивав гол. Однак у його ранні роки в «Манчестер Юнайтед», де він став глобальним явищем, святкування торгової марки не існувало.