(або без крапки) скорочено латинське videlicet, що саме по собі є скороченням латинської фрази videre licet, що означає «дозволено бачити». Він використовується як синонім до "а саме", "тобто", "дотепно", "що є" або "таким чином".
а саме або Viz — це абревіатура від videlicet, яка сама є скороченням від латинської фрази «videre licet», що вказує на «це дозволено бачити'. Воно використовується як синонім до «а саме», «тобто», «тобто», «що є» або «таким чином».
раніше, деякі автори використовували "тобто" щоб надати визначення або перефразувати, і 'а саме. ', щоб представити список елементів. Однак OUP вважає за краще замінити «а саме. ' з 'namely' або віддати перевагу 'i.e.' в кожному випадку.
а саме є використовується в письмовій англійській мові для представлення списку конкретних елементів або прикладів. Школа пропонує два модулі з викладання англійської мови як іноземної, а саме:
Videlicet (також пишеться videlicet або viz) — латинське слово, яке означає "а саме" або "тобто". Він часто використовується в юридичній чи офіційній письмовій формі, щоб представити перелік конкретних пунктів або прикладів або щоб уточнити чи пояснити щось, що було згадано раніше.
Це так використовується як синонім до «а саме», «тобто», «тобто», «що є» або «таким чином». Зазвичай він використовується для введення прикладів або додаткових деталей для ілюстрації точки зору: наприклад, «усі типи даних, зокрема текст, аудіо, відео, зображення, графіка, можуть передаватися через мережу».